만약이라는 두 글자가 오늘 내 맘을 무너뜨렸어
[man-yak-i-ra-neun du geul-ja-ga o-neul nae mam-eul mu-neo-tteur-yeot-seo]
もしという二文字が今日私の心を壊してしまった
어쩜 우린 웃으며 다시 만날 수 있어 그렇지 않니?
[eojjeom u-rin u-seu-myeo da-si man-nal su is-seo geu-reot-ji an-ni?]
もしかしたら私たちは笑いながらまた会えるかも そうじゃない?
음악을 듣고 책을 읽고 영화를 보고 사람들을 만나고
[eum-ak-eul deut-go chaek-eul ilk-go yeong-hwa-reul bo-go sa-ram-deul-eul man-na-go]
音楽を聴いて本を読んで映画を観て人に会って
우습지만 예전엔 미처 하지 못했던 생각도 많이 하게 돼
[u-seup-ji-man ye-jeon-en mi-chyeo ha-ji mot-haet-deon saeng-gak-do man-hi ha-ge dwae]
滑稽だけど以前は全くできなかった考えもたくさんするようになる
넌 날 아프게 하는 사람이 아냐
[neon nal a-peu-ge ha-neun sa-ram-i a-nya]
君は私を傷つける人じゃない
수없이 많은 나날들 속을
[su-eop-si ma-neun na-nal-deul sog-eul]
数えきれないほど多くの日々の中で
반짝이고 있어 항상 고마웠어
[ban-jjak-i-go is-seo hang-sang go-ma-weot-seo]
輝いている いつも感謝してた
아무도 이해할 수 없는 얘기겠지만
[a-mu-do i-hae-hal su eop-neun yae-gi-get-ji-man]
誰にも理解できない話かもしれないけど
그렇지만 가끔 미치도록 네가 안고 싶어질 때가 있어
[geu-reot-ji-man ga-kkeum mi-chi-do-rok ne-ga an-go si-peo-jil ttae-ga is-seo]
それでもたまに気が狂いそうなくらい君を抱きしめたくなる時がある
너 같은 사람은 너 밖에 없었어
[neo ga-teun sa-ram-eun neo bak-ke eop-seo-sseo]
君みたいな人は君しかいなかった
마음 둘 곳이라곤 없는 이 세상 속에
[ma-eum dul got-i-ra-gon eop-neun i se-sang sog-e]
心を寄せる場所がないこの世界の中で
'가사(lyrics) > 日本語' 카테고리의 다른 글
[日本語] 아진 & 시은 & 서경 - 너를 (0) | 2025.06.19 |
---|---|
[日本語] 튠 (TUNE) - 상처 (Feat. 박솔 of THE SOLUTIONS) (0) | 2025.06.19 |
[日本語] 스탠딩 에그 (Standing Egg) - 넌 이별 난 아직 with 한소현 (3rd Coast) (0) | 2025.06.19 |
[日本語] 에피톤 프로젝트 (Epitone Project) - 이화동 (Duet with 한희정) (0) | 2025.06.19 |
[日本語] 이여진 (Lee Yeo Jin) - 오늘의 시간과 이별하기 (0) | 2025.06.19 |