가사(lyrics)/日本語

[日本語] 새봄 (saevom) - 어느새 봄 (Vocal 변흥수) [MUSIC][가사][Lyrics]

Indie Music 2025. 6. 26. 10:12

 

https://www.youtube.com/watch?v=1j10iycv5nI

 



하루는 더디게만 흐르고  
[haruneun deodige-man heureugo]  
一日はただゆっくりと流れ、  

우리는 거리마다 곳곳에  
[urineun georimada gotgose]  
私たちは街のあらゆる場所に、  

겹겹이 쌓여 숨어있던 나를  
[gyeopgyeopi ssahyeo sumoittdeon nareul]  
重ね重ね積み重なって隠れていた私を  

더 움츠리게 하고  
[deo umchurige hago]  
もっと縮こませていく。  

서서히 흐려지는 기억에  
[seoseohi heuryeojineun gieoge]  
徐々にぼやけていく記憶に  

이제야 나 알 것만 같아  
[ijeya na al geotman gata]  
今なら分かるような気がする。  

그대 내게 애썼던 날들  
[geudae naege aesseotdeon naldeul]  
あなたが私に尽くした日々  

날 또 무너지게 해요  
[nal tto muneojige haeyo]  
私を再び崩れさせる。  

어느새 봄이 온 지도 모른 채  
[eoneuse bomi on jido moleun chae]  
いつの間にか春が来たことにも気づかず、  

한 겨울 속 남겨진 나만 혼자 서성이죠  
[han gyeoureun sok namgyeojin naman honja seoseungijyo]  
寒い冬の中に残された私だけが一人で歩き回る。  

어느새 우린 지키지도 못한  
[eoneuse urin jikijido mothan]  
いつの間にか私たちは守れなかった  

덧없는 시간 앞에 어리석은 눈물짓죠  
[deot-eopsneun sigan ape eoriseog-eun nunmuljijyo]  
儚い時間の前に愚かな涙を流す。  

여전히 선명한 뒷모습에  
[yeojeonhi seonmyeonghan dwitmoseupe]  
未だに鮮明な後ろ姿に  

이제 왠지 알 것만 같아  
[ije waenji al geotman gata]  
今、なぜか分かるような気がする。  

그대 내게 했었던 말들  
[geudae naege haesseotdeon maldeul]  
あなたが私に言った言葉  

다시 멈춰 서게 해요  
[dasi meomchwo seoge haeyo]  
再び立ち止まらせる。  

어느새 봄이 온 지도 모른 채  
[eoneuse bomi on jido moleun chae]  
いつの間にか春が来たことにも気づかず、  

한 겨울 속 남겨진 나만 혼자 서성이죠  
[han gyeoureun sok namgyeojin naman honja seoseungijyo]  
寒い冬の中に残された私だけが一人で歩き回る。  

어느새 우린 지키지도 못한  
[eoneuse urin jikijido mothan]  
いつの間にか私たちは守れなかった  

덧없는 시간 앞에 어리석은 눈물짓죠  
[deot-eopsneun sigan ape eoriseog-eun nunmuljijyo]  
儚い時間の前に愚かな涙を流す。  

지금 너는 내 곁에 없는데  
[jigeum neoneun nae gyeote eomneunde]  
今、あなたは私のそばにいないけれど  

이제야 나 알 것만 같아  
[ijeya na al geotman gata]  
今なら分かるような気がする。  

그대 나를 지새운 밤들  
[geudae nareul jisaeun bamdeul]  
あなたが私を徹夜させた夜たち

728x90
728x90