가사(lyrics)/日本語

[日本語] 크르르 (Krr) - 어제에 오늘을 덧대어 [MUSIC][가사][Lyrics]

Indie Music 2025. 6. 27. 18:41

 

https://www.youtube.com/watch?v=X0M15bIVCoo

 

 



때 이른 저녁 공기는 더욱 짙어져  
[ttae ireun jeonyeok gongkineun deoug jjiteojyeo]  
早すぎる夕方の空気はさらに濃くなっていく

이대로 집에 들어가기는 싫었어  
[idaero jibe deureogagineun silheosseoyo]  
このまま家に帰りたくなかった

제일 먼저 떠나는 기차를 타자  
[jeil meonje tteonaneun gichareul taja]  
最初に出発する列車に乗ろう

아무것도 묻지 않기야  
[amugeotdo mutji ankiya]  
何も聞かないよ

엉킨 마음에 실타래를 풀어봐도  
[eongkin maeume siltalaereul puleobwado]  
絡まった心の糸を解こうとしても

어디부터 엉망이었는지 모르겠어  
[eodibuteo eongmangi eotteonneunji moreugesseoyo]  
どこからおかしくなったのか分からない

나도 이런 내가 미워 자꾸만  
[nado ireun naega miwo jakkumman]  
私もこんな自分が嫌で、何度も

꽤나 유난스러운 날이야  
[kwaena yunanseureoun nal-iya]  
ちょっと特別な日だよ

우린 밤하늘과 푸른 바다를 담고  
[urin bam haneulgwa pureun badareul damgo]  
私たちは夜空と青い海を抱いて

할 일 없이 여기저길 헤매고  
[hal il eopsi yeogijeogil hemaego]  
することもなくあちこちをさまよって

밤 흩어진 별의 무리들 아래  
[bam heucheojin byeol-ui murideul arae]  
夜に散らばった星々の下で

모여 앉아서 불을 붙인 다음  
[moyeo anjaseo bureul butjin daeum]  
集まって座って火をつけた後

너의 마음 위에 나의 맘을 덧대고  
[neo-ui maeum wie naui mameul deottaego]  
あなたの心の上に私の心を重ねて

나도 그래 나도 너와 같다고  
[nado geurae nado neowa gatdago]  
私もそうだよ、私もあなたと同じだよ

다만 우린 쉽게 변하고 마는  
[daman urin swipge byeonhago maneun]  
ただ、私たちはすぐに変わってしまう

사랑을 믿은 것뿐이야  
[sarangeul mideo geotppun-iya]  
愛を信じていた、それだけだよ

우리 언젠가  
[uri eonjenga]  
私たち、いつか

잊어버리지는 마  
[ijyeobeorijineun ma]  
忘れないで

여기서 또 만나  
[yeogiseo tto manna]  
ここでまた会おう

금세 날이 밝아  
[geumse nal-i balga]  
すぐに朝が明ける

사라지기 전에  
[sarajigi jeon-e]  
消える前に

참 알다가도 모르지 정말 몰라  
[cham aldakado moleuji jeongmal molla]  
本当にわかっても、わからない、ほんとうに

이 맘을 어떻게 추스를는지  
[i mameul eotteoke chuseuneunji]  
この気持ちをどうすればいいのか

난 항상 감정의 파도를 따라  
[nan hangsang gamjeong-ui pado-reul ttara]  
私はいつも感情の波に従って

휩쓸려 다녀 또 엉망이야  
[hwi-pseullyeo danyeo tto eongmang-iya]  
流されて行って、まためちゃくちゃだよ

애써 덤덤한 말투와 표정을 하고  
[esseo deomdeomhan maltuwa pyojeong-eul hago]  
無理に冷静な口調と表情をして

그저 그런 하루하루가 지나가도  
[geujeo geureon haruharuga jinagado]  
ただの毎日が過ぎても

괜히 더 모든 게 미워 자꾸만  
[gwaenhi deo modeun ge miwo jakkumman]  
訳もなく、もっとすべてが嫌で、何度も

꽤나 유난스러운 날이야  
[kwaena yunanseureoun nal-iya]  
ちょっと特別な日だよ

우린 밤하늘과 푸른 바다를 담고  
[urin bam haneulgwa pureun badareul damgo]  
私たちは夜空と青い海を抱いて

할 일 없이 여기저길 헤매고  
[hal il eopsi yeogijeogil hemaego]  
することもなくあちこちをさまよって

밤 흩어진 별의 무리들 아래  
[bam heucheojin byeol-ui murideul arae]  
夜に散らばった星々の下で

모여 앉아서 불을 붙인 다음  
[moyeo anjaseo bureul butjin daeum]  
集まって座って火をつけた後

너의 마음 위에 나의 맘을 덧대고  
[neo-ui maeum wie naui mameul deottaego]  
あなたの心の上に私の心を重ねて

나도 그래 나도 너와 같다고  
[nado geurae nado neowa gatdago]  
私もそうだよ、私もあなたと同じだよ

다만 우린 쉽게 변하고 마는  
[daman urin swipge byeonhago maneun]  
ただ、私たちはすぐに変わってしまう

사랑을 믿은 것뿐이야  
[sarangeul mideo geotppun-iya]  
愛を信じていた、それだけだよ

우리 언젠가  
[uri eonjenga]  
私たち、いつか

잊어버리지는 마  
[ijyeobeorijineun ma]  
忘れないで

여기서 또 만나  
[yeogiseo tto manna]  
ここでまた会おう

금세 날이 밝아  
[geumse nal-i balga]  
すぐに朝が明ける

우리 언젠가  
[uri eonjenga]  
私たち、いつか

잊어버리지는 마  
[ijyeobeorijineun ma]  
忘れないで

여기서 또 만나  
[yeogiseo tto manna]  
ここでまた会おう

금세 날이 밝아  
[geumse nal-i balga]  
すぐに朝が明ける

사라지기 전에  
[sarajigi jeon-e]  
消える前に

728x90
728x90