가사(lyrics)/Español

[Español] 롱디 (LONG:D) - 따뜻해줘

Indie Music 2025. 6. 21. 15:44

 

https://www.youtube.com/watch?v=ytIseOtKZvs

 

 

 

 

 


네가 나를 안아줬을 때  
[nega nareul anajwoss-eul ttae]  
Cuando me abrazaste  

모든 게 괜찮아질 거라는 걸 알았어  
[modeun ge gwaenchana jil georaneun geol al-ass-eo]  
Supe que todo estaría bien  

내 속에 담아둔 말들  
[nae sog-e damadun maldeul]  
Las palabras que guardé dentro de mí  

이제 모두 다 상관없어  
[ije modu da sang-gwan eobs-eo]  
Ahora ya no importa nada  

너만 있다면 난 약하지 않아  
[neoman itdamyeon nan yakaji anha]  
Si estás tú, no soy débil  

찬 새벽이 오면  
[chan saebyeogi omyeon]  
Cuando llegue el frío amanecer  

긴 밤 뒤척인 내가 미워서  
[gin bam dwicheogin naega miwoseo]  
Odiando a la persona que me revolvía en la larga noche  

갈 곳도 없이  
[gal gosdo eobs-i]  
Sin un lugar al que ir  

걸은 적 있었어  
[geol-eun jeog isseoss-eo]  
He caminado sin rumbo  

따뜻해줘  
[ttatteuthaejwo]  
Ámame  

언제나 그 눈빛으로 바라봐줘  
[eonjena geu nunbich-eulo barabwajwo]  
Mírame siempre con esa mirada  

내게 확신을 줘  
[naege hwaksin-eul jwoyo]  
Dame confianza  

따뜻해줘  
[ttatteuthaejwo]  
Ámame  

식어 버리지 말고 지금처럼  
[sigeo beoriji malgo jigeumcheoleom]  
No me dejes enfriarme, como ahora  

따뜻하게 대해줘  
[ttatteuthage daehaejwo]  
Trátame con calor  

얼어 붙어 버린 이 지구에  
[eoreo buteo beorin i jigu-e]  
En este mundo que se ha congelado  

마지막 남은 내 편이 돼줘  
[majimak nameun nae pyeoni dwaejwo]  
Sé el último aliado que me queda  

네가 나를 알아봤을 때  
[nega nareul alabwass-eul ttae]  
Cuando me reconociste  

모든 게 달라질 거란 걸 미처 몰랐어  
[modeun ge dallajil georan geol micheo mollass-eo]  
No sabía que todo cambiaría  

빙하기가 온다 해도  
[bing-agiga onda haedo]  
Aunque venga la era glacial  

난 널 위해 죽을 거야  
[nan neol wihae jug-eul geoya]  
Moriría por ti  

봐! 네가 따뜻해서 봄이 왔어  
[bwa! nega ttatteuthae-seo bom-i wass-eo]  
¡Mira! Llegó la primavera porque tú eres cálido  

찬 새벽이 오면  
[chan saebyeogi omyeon]  
Cuando llegue el frío amanecer  

긴 밤 뒤척인 내가 미워서  
[gin bam dwicheogin naega miwoseo]  
Odiando a la persona que me revolvía en la larga noche  

갈 곳도 없이  
[gal gosdo eobs-i]  
Sin un lugar al que ir  

무작정 떠나고 싶었어  
[mujakjeong tteonago sip-eoss-eo]  
Quería irme sin rumbo  

따뜻해줘  
[ttatteuthaejwo]  
Ámame  

언제나 그 눈빛으로 바라봐줘  
[eonjena geu nunbich-eulo barabwajwo]  
Mírame siempre con esa mirada  

내게 확신을 줘  
[naege hwaksin-eul jwoyo]  
Dame confianza  

따뜻해줘  
[ttatteuthaejwo]  
Ámame  

식어 버리지 말고 지금처럼  
[sigeo beoriji malgo jigeumcheoleom]  
No me dejes enfriarme, como ahora  

따뜻하게 대해줘  
[ttatteuthage daehaejwo]  
Trátame con calor  

얼어 붙어 버린 이 지구에  
[eoreo buteo beorin i jigu-e]  
En este mundo que se ha congelado  

마지막 남은 내 편이 돼줘  
[majimak nameun nae pyeoni dwaejwo]  
Sé el último aliado que me queda  

갈 곳도 없이  
[gal gosdo eobs-i]  
Sin un lugar al que ir  

무작정 떠나고 싶었어  
[mujakjeong tteonago sip-eoss-eo]  
Quería irme sin rumbo  

따뜻해줘  
[ttatteuthaejwo]  
Ámame  

언제나 그 눈빛으로 바라봐줘  
[eonjena geu nunbich-eulo barabwajwo]  
Mírame siempre con esa mirada  

내게 확신을 줘  
[naege hwaksin-eul jwoyo]  
Dame confianza  

따뜻해줘  
[ttatteuthaejwo]  
Ámame  

식어 버리지 말고 지금처럼  
[sigeo beoriji malgo jigeumcheoleom]  
No me dejes enfriarme, como ahora  

따뜻하게 대해줘  
[ttatteuthage daehaejwo]  
Trátame con calor  

얼어 붙어 버린 이 지구에  
[eoreo buteo beorin i jigu-e]  
En este mundo que se ha congelado  

마지막 남은 내 편이 돼줘  
[majimak nameun nae pyeoni dwaejwo]  
Sé el último aliado que me queda

728x90