[Español] 노르웨이 숲 (Norwegian Wood) - 눈을 감고 (Vocal 감성소년) [MV][가사][Lyrics]
https://www.youtube.com/watch?v=DWsp0arHVG4
가만히 눈을 감고 그댈 부르죠
[gamani nuneul gamgo geudael bureujyo]
Te llamo, cerrando los ojos en silencio.
혹시라도 내 곁에 있는지 모르잖아요
[hokssirado nae gyeote itneunji moreujanayo]
Tal vez no sepas si estás a mi lado.
함께 했던 계절마저 지나가는데
[hamkke haetdeon gyejeolmajo jinaganeunde]
Hasta las estaciones que compartimos se van.
눈물마저 마르죠 내가 아닌 건가요
[nunmulmajo mareujyo naega anin geongayo]
Incluso las lágrimas se secan, ¿seré yo el problema?
가만히 눈을 감고 귀 기울여요
[gamani nuneul gamgo gwi giulyeoyo]
Cierro los ojos en silencio y escucho atentamente.
목소리가 들리죠
[moksoliga deullijyo]
Escucho tu voz.
그댈 부르죠
[geudael bureujyo]
Te llamo.
수 많은 별들 중에 가장 빛나는
[su manheun byeoldeul jung-e gajang bichnaneun]
Entre tantas estrellas, eres la que más brilla.
그댄 나에게
[geudaen naege]
Tú eres para mí.
보고 싶은 한 사람이죠
[bogo sipeun han saramijo]
Eres la única persona que quiero ver.
함께 했던 시간들도 생각나는데
[hamkke haetdeon sigandeuldo saengangnande]
También recuerdo el tiempo que pasamos juntos.
기억마저 아프죠 우린 아닌 건가요
[gyeokmajo apeujyo urin anin geongayo]
Incluso el recuerdo duele, ¿seremos nosotros los que estamos mal?
가만히 눈을 감고 잠이 들어요
[gamani nuneul gamgo jami deureoyo]
Cierro los ojos en silencio y me duermo.
목소리가 들리죠
[moksoliga deullijyo]
Escucho tu voz.
나를 부르죠
[nareul bureujyo]
Me llamas.
수 없이 생각하죠 우리 사이를
[su eobsi saenggakhajyo uri saireul]
Pienso incontables veces en nuestra relación.
그댄 나에게
[geudaen naege]
Tú eres para mí.
단 하나의 사랑인 거죠
[dan hanaui salangin geojyo]
Eres mi único amor.
잘 지내는 거겠죠
[jal jinaeneun geogessjyo]
Espero que estés bien.
어디에서라도
[eodieseo rado]
Donde sea que estés.
행복했으면 해요
[haengbokhaessseumyeon haeyo]
Espero que seas feliz.
잘 가요 이젠 놓아줄게요 그대
[jal gayo ijen nohajulgeyo geudae]
Adiós, ahora te dejaré ir.
나를 잊어요
[nareul ijeoyo]
Olvídame.
아프지 마요
[apeuji mayo]
No sufras.
한 번만 눈을 감고 서 있을래요
[han beonman nuneul gamgo seo isseullaeyo]
Solo cierra los ojos una vez y quédate de pie.
스쳐 지나간
[seuchyeo jinagan]
Pasaré como el viento que pasa rápidamente.
바람처럼 지나갈게요
[baramcheoreom jinagalgeyo]
Pasaré como el viento.